![]() |
Translation Tool
Hallo,
da unsere Community ihren öffentlichen Zustand zurückerhalten hat, findet sich nun auch ein Translation Tool für alle ausländischen Besucher, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind. Es ist bei weitem nicht perfekt, aber um den Sinn eines Beitrages zu erfassen, sollte es genügen. Zu finden ist das Tool sowohl auf der Portal Seite, als auch im Forum. https://www.schachcomputer.info/Bild...ation_tool.png Gruß, Micha |
AW: Translation Tool
Hallo Micha,
nette Sache dieses Tool; ist gar nicht mal schlecht - macht nur leider aus deinem Namen "Micah" (englisch) oder Miika (finnisch)! :lol: Grüße, Michael |
AW: Translation Tool
[lang=en]Hi blaubaer,
Yes, its a nice Tool. ;) I like it. Gruß, Micha[/lang] |
Re: Translation Tool
It will be a good tool, i got stuck on my german language lately; not because i do not like it; mostly is a matter of my time. This forum is great i have found a lot of intersting things.
regards Ricardo |
AW: Translation Tool
Hallo Micha,
Zitieren:
Wie kann man diesen Aufklapptext erzeugen? Grüße, Michael |
AW: Translation Tool
Hallo Michael,
ist recht einfach und wird hier erklärt: https://www.schachcomputer.info/foru...do=bbcode#lang Man schreibt den Text in gewünschter Sprache und dieser wird dann automatisch "ins Deutsche" übersetzt. Sinnvoll für ausländische Mitglieder, die so in ihrer Muttersprache schreiben können. Natürlich ist das Tool nicht perfekt, aber ich wollte ausländischen Mitgliedern das Schreiben bzw. Lesen etwas erleichtern. Zumal dieser Wunsch schon häufiger geäußert wurde. Gruß, Micha |
AW: Translation Tool
Hallo Micha,
das Tool ist ganz sicher eine Bereicherung für die Community. Mal sehen, wie lange ich mich "weigern" kann, es zu nutzen... :p Du weisst ja, ich bin da recht faul bei neuen Dingen :rolleyes::D Doch spätestens wenn was anderes als englisch angesagt ist, wird für mich wohl auch die Zeit reif sein. Hmm, wenn die "Dutchmen" wieder loslegen, ist bestimmt Generalprobe bei mir angezeigt. :schwitzer: Da fahre ich doch echt jeden Tag ins Nachbarland und verstehe trotzdem weniger als die Hälfte. Muss ich mal ändern, fürchte ich... :o Fehlt jetzt eigentlich nur noch ein Gimmick das 'deutsch-bayrisch' oder 'deutsch-ostdeutsch' übersetzt. :zwinker: Gruß, Wilfried |
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:33 Uhr. |
Powered by vBulletin (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
©Schachcomputer.info